27.06.2008

Jardin à la française

Pauvres fleurs dans les corbeilles des jardins à la française.
Elles ont l'air d'avoir peur de la police...
Mais si belles qu'elles fleurissent de la même façon
et qu'elles ont le même sourire antique
qu'elles eurent pour le premier regard du premier homme
qui les vit apparaître et les toucha légèrement
afin de voir si elles parlaient...

(Fernando Pessoa/Alberto Caeirio, Le Gardeur de troupeaux, XXXIII) 

genie&tasse.jpg
fontaine&plante_2.jpg

 

26.06.2008

Saule pleureur

alexis_pleureur.jpg

Au temps où je ne t'avais pas,
j'aimais la Nature ainsi qu'aime le Christ un moine calme...
Maintenant j'aime la Nature
ainsi qu'un moine calme aime la Vierge Marie,
religieusement, à ma façon, comme auparavant,
mais d'une autre manière plus émue et plus proche...
Je vois mieux les rivières quand je vais avec toi
à travers champs jusqu'à la berge des rivières ;
assis à tes côtés observant les nuages,
je les observe mieux -
Tu ne m'as pas enlevé la Nature...
Tu as changé la Nature...
Tu m'as amené la Nature tout contre moi,
du fait de ton existence, je la vois mieux, mais identique,
du fait de ton amour, je l'aime de même façon, mais davantage,
du fait que tu m'as choisi pour t'avoir et pour t'aimer,
mes yeux l'ont fixée en s'attardant plus longuement
sur toutes les choses.
Je ne me repens pas de ce que je fus jadis
car je le suis toujours.

(Fernando Pessoa/Alberto Caeiro, Le pasteur amoureux

 

23.06.2008

Clair de lune

coucher_de_lune.jpg
Le clair de lune à travers les hautes branches,
les poètes au grand complet disent qu'il est davantage
que le clair de lune à travers les hautes branches.
 
Mais pour moi, qui ne sais pas ce que je pense,
ce qu'est le clair de lune à travers les hautes branches,
en plus du fait qu'il est
le clair de lune à travers les hautes branches,
c'est de n'être pas plus
que le clair de lune à travers les hautes branches.
(Fernando Pessoa/Alberto Caeiro, Le Gardeur de troupeaux, XXXV) 

22.06.2008

Ombres et lumières

ombres&lumieres_1web.jpg
ombres&lumieres_4web.jpg
 
ombres&lumieres_2web.jpg
 
ombres&lumieres_3web.jpg

 
 

19.06.2008

Bourdons

bourdon_web.jpg
bourdon_2_web.jpg
 

21.05.2008

Vestiges de l'hiver

Feuilles qui bruissent
Bois qui craque 
Soleil de printemps
sous-bois_web.jpg
 

L'autre jour j'écoutais le temps
qui passait dans l'horloge.
Chaînes, battants et rouages
il faisait plus de bruit que cent
au clocher du village
et mon âme en était contente.

J'aime mieux le temps s'il se montre
que s'il passe en nous sans bruit
comme un voleur dans la nuit.

Jean Tardieu, "Le temps l'horloge",
Plaisantinerie IV, in L'accent grave et l'accent aigu)

 

18.04.2008

Transparence

transparence.jpg

23.03.2008

Cachez ces briques que je ne saurais voir


briques.jpg

19.03.2008

Mystère

mystere_web.jpg

 
Je ne sais pas pourquoi,
mais je l'aime bien

17.03.2008

Qui dira notre nuit

Blockhaus_web2.jpg

 

Poigne d’homme

Face d’homme
            étoile de sang sur le front

Corps broyés
Os rompus
            étoile de sang dans le cœur

Broyée la promesse
Rompue la parole
            étoile de sang voici l’homme

(François Cheng in Qui dira notre nuit)

Toutes les notes